The
English version of this document is for guidance only.
The Arabic version is the governing text.
PART
ONE
GENERAL
PROVISIONS
Article
1 : Courts shall
apply Shari'ah principles, as derived from the Qur'an and
Sunnah (the traditions of Prophet Muhammad, peace be upon
him) to the cases that are brought before them.
They
shall also apply laws promulgated by the state that do not
contradict the provisions of the Qur'an and Sunnah, and shall
comply with the procedure set forth in this Law.
The
provisions of this Law shall apply to criminal cases that
have not been decided and to proceedings that have not been
completed prior to the implementation thereof.
Article
2 : No person shall
be arrested, searched, detained, or imprisoned except in cases
provided by law. Detention or imprisonment shall be carried
out only in the places designated for such purposes and shall
be for the period prescribed by the competent authority. An
arrested person shall not be subjected to any bodily or moral
harm. Similarly, he shall not be subjected to any torture
or degrading treatment.
Article
3 : No penal punishment
shall be imposed on any person except in connection with a
forbidden and punishable act, whether under Shari'ah principles
or under the statutory laws, and after he has been convicted
pursuant to a final judgment rendered after a trial conducted
in accordance with Shari'ah principles.
Article
4 : Any accused person
shall have the right to seek the assistance of a lawyer or
a representative to defend him during the investigation and
trial stages.
Article
5 : If a case is
formally filed with a court, such case shall not be transferred
to another court except after the trial court has rendered
a judgment thereon, or has decided that it has no jurisdiction,
and the transfer of the case to the competent authority.
Article
6 : Courts shall
try the accused for the offenses of which they are charged
in accordance with the Shari'ah principles and the procedures
herein provided for. The court may consider facts not raised
by the Prosecutor, if no investigation is necessary.
Article
7 : Trial hearings,
including the hearing set for the pronouncement of sentence,
shall be attended by the required number of judges, failing
which substitute judge(s) shall be assigned to complete the
quorum.
Article
8 : Deliberations
among members of the court shall be conducted in closed session,
and each member shall express his opinion before the decision
rendered. Decisions shall be rendered either unanimously or
by majority vote. A dissenting judge shall declare his dissent
and explain the reasons thereof, and the majority shall explain
their opinion in the response to the dissent, which shall
be entered into the record. Participation in the deliberations
shall be restricted only to those judges who have attended
the proceedings.
Article
9 : Sentences shall
be appealable by either the convicted person or the Prosecutor.
Article
10 : Criminal panels
of the Appellate Court shall consist of five judges to review
sentences of death, stoning, amputation or qisas
(retaliatory punishment) in cases other than death. For other
cases, they shall consist of three judges.
Article
11 : Sentences of
death, stoning, amputation, or qisas in cases other
than death that have been affirmed by the Appellate Court
shall not be final unless affirmed by the Permanent Panel
of the Supreme Judicial Council.
Article
12 : If the Supreme
Judicial Council does not affirm the relevant sentence in
implementation of Article 11 hereof, the said sentence shall
be reversed and the case shall be remanded for reconsideration
by other judges.
Article
13 : Investigation
and trial of offenses committed by juvenile offenders, including
girls, shall be conducted in accordance with the relevant
laws and regulations.
Article
14 : The Bureau of
Investigation and Prosecution shall conduct its investigation
and prosecution in accordance with its Law and the implementing
regulations thereof.
Article
15 : All public law
enforcement persons shall implement the orders of judicial
entities entered pursuant to this Law, and may use any appropriate
means thereof.
PART
TWO
CRIMINAL
ACTION
Chapter
I: Initiation of Criminal Action
Article
16 : Pursuant to
its Law, the Bureau of Investigation and Prosecution shall
have jurisdiction to initiate and follow-up criminal action
before the competent courts.
Article
17 : The victim or
his representative and his heirs may initiate criminal action
with respect to all cases involving a private right of action,
and shall follow-up any such case before the competent court.
The competent court shall serve a summons to notify the Prosecutor.
Article
18 : No criminal
action shall be initiated nor investigation proceedings conducted
in crimes involving a private right of action, except through
a complaint by the victim or his representative or heirs,
filed with the competent authority, unless the Bureau of Investigation
and Prosecution considers that the filing of such an action
and the investigation into those crimes will serve the public
interest.
Article
19 : If it appears
to the court that there is a conflict between the interest
of the victim or his heirs and the interest of the victim's
representative, such representative shall be excluded from
continuing in the proceedings and another representative shall
be appointed.
Article
20 : If it appears
to the court in any case pending before it that such a case
involves accused persons other than those being prosecuted
or facts related to the charge in question, it shall notify
the complainant accordingly in order to complete what is required
for the proper consideration and adjudication of the case
in a manner compatible with Shari'ah principles. This procedure
shall apply to the Appellate Court whenever appropriate.
Article
21 : If acts are
committed which may contravene court orders or constitute
contempt of court or influence any member of such court or
any of the parties or witnesses in connection with a case
pending before it, the court shall review these acts and render
its judgment in accordance with Shari'ah principles.
Chapter
II: Lapse of Criminal Action
Article
22 : Public criminal
action shall lapse in the following events:
-
Issuance of a final judgment
-
Grant of pardon by the King
on pardonable matters
-
Repentance, which satisfies
the Shari'ah requirements
-
Death of the accused.
However,
the lapse of public criminal action shall not impede the continuation
of a private right of action.
Article
23 : A private criminal
action lapses in the following two cases:
-
Issuance of a final judgment
-
Grant of pardon by the victim
or his heirs.
However,
the grant of pardon by the victim or his heirs shall not preclude
proceedings of the public criminal action.
PART
THREE
PROCEDURE
RELATING TO EVIDENCE
Chapter
I: Collection and Seizure of Information
Article
24 : Search for and
arrest of criminal offenders and collection of information
and evidence necessary for the investigation and indictment
shall be undertaken by criminal investigation officers.
Article
25 : Criminal investigation
officers shall, in conducting their duties as provided for
in this Law, be subject to the supervision of the Bureau of
Investigation and Prosecution. This Bureau may ask the competent
authority to consider any violation or omission by any such
officer and may request that disciplinary action be taken
against him, without prejudice to the right to initiate criminal
prosecution.
Article
26 : The proceedings
relating to criminal investigation shall be conducted by the
following persons, each within his jurisdiction:
-
Members of the Bureau of Investigation
and Prosecution within their jurisdiction.
-
Directors of police and their
assistants in the various provinces, counties, and districts.
-
Public security officers,
secret service officers, passport officers, intelligence
officers, civil defense officers, prison directors and officers,
border guard officers, special security forces officers,
National Guard officers and military officers, each in accordance
with their specified duties with respect to crimes committed
within their respective jurisdictions.
-
Heads of counties and chiefs
of districts.
-
Captains of Saudi ships and
airplanes, with respect to crimes committed on board.
-
Heads of centers of the Bureau
for the Promotion of Virtue and Prevention of Vice, with
respect to matters falling within their jurisdiction.
-
Employees and other individuals
who have powers of criminal investigation pursuant to special
regulations.
-
Entities, commissions and
other persons who have been assigned to conduct an investigation
pursuant to the regulations.
Article
27 : Criminal investigation
officers shall, each within his jurisdiction, accept notifications
and complaints communicated to them with respect to all crimes,
conduct the investigation, collect relevant information in
the form of records that shall be signed by them, summarize
and date the same in a special register, and promptly notify
the Bureau of Investigation and Prosecution. The criminal
investigation officers shall move to the crime scene to maintain
its integrity and seize all that may be relevant to the crime,
reserve evidence, and take whatever action required under
the circumstances. He shall enter these matters in the special
register.
Article
28 : During the process
of collection of evidence, the criminal investigation officer
shall hear statements of those who may possess information
with respect to facts and perpetrators of crimes, question
any suspect, and enter the same in the relevant records. They
may seek the assistance of experts, including physicians,
and seek their advice in writing.
Article
29 : The complaint
filed by the person harmed because of a crime shall be considered
as a claim of private right of action, unless he expressly
waives such right before the Investigator. The Investigator
shall enter any such waiver into the record and shall have
it witnessed. In case of defamation and qisas , such
waiver shall be certified by the competent court.
Chapter
II: Flagrante Delecto
Article
30 : A crime shall
be deemed to be “flagrante delecto” when it is actually being
committed, or shortly thereafter. It shall also be deemed
flagrante delecto if the victim is found pursuing another
person or that person is being pursued by a shouting crowd
subsequent to the commission of the crime, or when the perpetrator
is found a short time after commission in possession of tools,
weapons, property, equipment, or other things indicative that
he is the perpetrator or an accomplice, or if it found in
his person at the time some indications or signs pointing
to that.
Article
31 : In case of flagrante
delecto, the criminal investigation officer shall promptly
move to the scene of the crime to view and preserve material
evidence, and note the conditions of the places and people
and whatever may serve to determine the truth. He shall take
the testimony of those present or any person in possession
of information relevant to the crime and its perpetrator.
He shall promptly notify the Bureau of Investigation and Prosecution
of his movement to the scene of the crime.
Article
32 : In case of flagrante
delecto, the criminal investigation officer may, upon his
arrival at the crime scene, stop whoever is found at the scene
from leaving or moving away from that place until the required
record is drafted. For that purpose, he may immediately summon
any person from whom information relevant to the case can
be obtained. If any person present at the scene fails to obey
the order of the criminal investigation officer, or if the
person summoned refuses to appear, a note to that effect shall
be entered into the record and the violator shall be referred
to a competent court to take whatever action deemed necessary.
Chapter
III: Arrest of the Accused
Article
33 : Where a crime
is in the process of commission, the criminal investigation
officer shall arrest the suspect present at the scene of the
crime where there is sufficient evidence for his implication.
A record of that shall be made and the Bureau of Investigation
and Prosecution shall be immediately notified. In all cases,
the person under arrest shall not be detained for more than
twenty-four hours, except pursuant to a written order from
the Investigator. If the accused is not present, the criminal
investigation officer shall issue an order for his arrest
and a note to that effect shall be entered into the record.
Article
34 : The criminal
investigation officer shall immediately hear the statement
by the accused. If the accused fails to establish his innocence,
the officer shall, within twenty-four hours, refer him, along
with the record of the Investigator who shall within twenty-four
hours, interrogate the accused under arrest and shall order
either that the accused be detained or released.
Article
35: In cases other
than flagrante delecto, no person shall be arrested or detained
except on the basis of order from the competent authority.
Any such person shall be treated decently and shall not be
subjected to any bodily or moral harm. He shall also be advised
of the reasons of his detention and shall be entitled to communicate
with any person of his choice to inform him of his arrest.
Article
36 : No person shall
be detained or imprisoned except in the places designated
for that purpose by Law. The administration of any prison
or detention center shall not receive any person except pursuant
to an order specifying the reasons and period for such imprisonment
duly signed by the competent authority. The accused shall
not remain in custody following the expiry of the period specified
in that order.
Article
37 : Members of the
Bureau of Investigation and Prosecution shall, at any time
and without regard to official hours, visit the prisons and
other places of detention falling within their jurisdictional
areas to ensure that no person is unlawfully imprisoned or
detained. They shall have access to the relevant files of
the prisons and detention centers and communicate with prisoners
and detainees, and receive whatever they submit in connection
therewith. The officers of prisons and detention centers shall
provide the members of the Bureau of Investigation and Prosecution
with any assistance they may need for the discharge of their
duties.
Article
38 : Any prisoner
or detainee shall have the right to submit, at any time, a
written or verbal complaint to the prison or detention center
officer and request that he communicate it to a member of
the Bureau of Investigation and Prosecution. The officer shall
accept the complaint and promptly communicate it [to the Bureau
of Investigation and Prosecution] and provide the prisoner
or detainee with an acknowledgement of receipt. The administration
of the prison or detention center shall designate a separate
office for the member of the Bureau of Investigation and Prosecution
as may enable him to follow-up the cases of the prisoners
or detainees.
Article
39 : Whoever has
any information that a person is unlawfully or improperly
imprisoned or detained, or is imprisoned or detained in a
place not intended for imprisonment or detention, shall notify
the Bureau of Investigation and Prosecution. Upon notification,
the competent member of the Bureau of Investigation and Prosecution
shall immediately proceed to the place where the prisoner
or detainee is kept and shall conduct the necessary investigation.
If it is found that such imprisonment or detention is unlawful,
he shall order the release of the prisoner or detainee. A
note to that effect shall be entered into the record and submitted
to the competent authority which shall implement whatever
action required by the laws in respect to the persons causing
the same.
Chapter
IV: Search of Persons and Dwellings
Article
40 : The privacy
of persons, their dwellings, offices, and vehicles shall be
protected. The privacy of a person protects his body, clothes,
property, and belongings. The privacy of a dwelling covers
any fenced area or any other place enclosed within barriers
or intended to be used as a dwelling.
Article
41 : A criminal investigation
officer may not enter or search any inhabited place except
in the cases provided for in the laws, pursuant to a search
warrant specifying the reasons for the search, issued by the
Bureau of Investigation and Prosecution. However, other dwellings
may be searched pursuant to a search warrant, specifying the
reasons, issued by the Investigator. If the proprietor or
the occupant of a dwelling refuses to allow the criminal investigation
officer free access, or resists such entry, he may use all
lawful means, as may be required in the circumstances, to
enter that dwelling.
A
dwelling may be entered in case of a request for help from
within, or in case of a demolition, drowning, fire, or the
like, or in hot pursuit of a perpetrator.
Article
42 : A criminal investigation
officer may search the accused where it is lawful to arrest
him, which may include his body, clothes, and belongings.
If the accused is a female, the search shall be conducted
by a female assigned by the criminal investigation officer.
Article
43 : In the case
of flagrante delecto, a criminal investigation officer may
search the dwelling of the accused and collect relevant items
that may help determine the truth, if there is credible evidence
that such items exist there.
Article
44 : If it appears
from circumstantial evidence during the search of a dwelling
of an accused that he, or any other person who has been present
therein, is concealing any relevant evidence, the criminal
investigation officer shall be entitled to search that person.
Article
45 : No search shall
be conducted except for the purposes of searching for items
relevant to the crime being investigated or for which information
is being collected. However, if such search incidentally reveals
unlawful material the possession of which is unlawful or any
evidence associated with any other crime, the criminal investigation
officer shall collect such evidence and a note to that effect
shall be entered into the record.
Article
46: A dwelling shall
be searched in the presence of its owner or his representative
or any adult member of his family residing with him. If no
such person is present, the search shall be conducted in the
presence of the Umda (Chief) of the quarter or any
comparable officer or two witnesses. The owner of the dwelling
or his representative may peruse the search warrant and a
note to that effect shall be entered into the record.
Article
47 : The search record
shall include the following:
-
The name of the officer who
has conducted the search, his title, date and time of the
search.
-
The text of the search warrant
or an explanation of the urgency that necessitated the search
without a warrant.
-
The names and signatures of
the persons who were present at the time of the search.
-
A detailed description of
the seized items.
-
Declaration of any action
taken during the search and those taken with respect to
the seized items.
Article
48 : The criminal
investigation officer may not open sealed or closed documents
found in the dwelling of the accused. A statement to this
effect shall be entered into the record and be submitted to
the competent Investigator.
Article
49 : Before leaving
the place of search, items and documents found therein shall
be kept in a safe and locked place, tied together whenever
possible, and sealed. The date of seizure and a reference
to the matter for which the seizure was made shall be recorded
on a strip inside the seal.
Article
50 : The seals referred
to under Article 49 shall not be removed except in the presence
of the accused or his representative or the person with whom
those items were found, unless they fail to appear before
the competent authority within the designated time, after
having been duly summoned.
Article
51 : The search shall
be conducted during daytime, after sunrise and before sunset
in accordance with the powers conferred by law. No access
to dwellings during the night shall be allowed except during
the commission of a crime..
Article
52 : If there is
no person other than an accused woman in the dwelling to be
searched, the officers carrying out the search shall be accompanied
by a woman.
Article
53 : Subject to the
provisions of Articles 42 and 44, if there are some women
in the dwelling, and if the entry of that dwelling is not
for the purpose of arresting or searching these women, the
officers in charge of such search shall be accompanied by
a woman. The women inside the dwelling shall be given time
to put on their veils or leave the dwelling and shall be afforded
all reasonable assistance that does not negatively affect
the search and its results.
Article
54 : No person other
than the accused and no dwelling other than his shall be searched,
except where there are strong indications that such search
would help in the investigation.
Chapter
V: Seizure of Mail and Surveillance of Conversations
Article
55 : Mail, cables,
telephone conversations and other means of communication shall
be inviolable and, as such, shall not be perused or surveiled
except pursuant to an order stating the reasons thereof and
for a limited period as herein provided for.
Article
56 : The Director
of the Bureau of Investigation and Prosecution may issue an
order authorizing seizure of mail, publications, and parcels
and surveillance and recording of telephone conversations,
if such procedure is deemed useful in determining the truth
related to a crime that has actually been committed. Such
order shall state the reasons thereof and shall be for a period
not exceeding ten days renewable according to the requirements
of the investigation.
Article
57 : The Investigator
alone may peruse the mail, documents, and any other seized
items and may listen to any recorded material. He may issue
orders that any such material, or copies thereof, be kept
in the file of the case or returned to its former owner or
to the addressee.
Article
58 : The content
of mail and cables seized shall be communicated to the accused
or to the addressee, or they be given copies thereof as soon
as possible, unless it is deemed to have a negative effect
on the investigation process.
Article
59 : The person who
has a right to the seized items may claim possession of such
items from the Investigator. In case of refusal, he may petition
the head of the department with which the Investigator is
connected.
Article
60 : The Investigator
and whoever obtains information about the articles and documents
seized shall keep the same undisclosed, and shall not make
use thereof in any way or otherwise disclose the same to a
third party, except in circumstances required by the law.
In case he unlawfully discloses or makes use of the same by
whatever means, he shall be held accountable.
Article
61 : Subject to the
provisions of Article 58, if the person in whose possession
these documents were sized has an urgent interest therein,
he shall be provided with a copy certified by the Investigator.
[continued
on page 2 of 3]
|