The
English version of this document is for guidance only.
The Arabic version is the governing text.
PART
ONE
DEFINITION
OF THE PRACTICE OF LAW AND ITS REQUIREMENTS
Article
1 : As herein used,
the phrase “law practice” shall mean representation of third
parties before courts of law, the Board of Grievances, and
other committees as may be set up pursuant to laws, decrees
and decisions to consider the cases falling within their respective
jurisdictions. It shall also mean rendering consultancy services
based on the principles of Shari'ah and the rule of law. Whoever
practices this profession shall be called a lawyer. Any person
shall be entitled to litigate for himself.
Article
2 : The Ministry
of Justice shall prepare a general list of the names of practicing
lawyers and another list of non-practicing lawyers, as of
the time of registration. The two lists shall include the
particulars specified by the implementing regulations of this
Code. The Ministry of Justice shall transfer the name of a
lawyer who ceases to practice the profession for a period
exceeding one year from the list of practicing lawyers to
the list of non-practicing lawyers subject to the restrictions
included in the implementing regulations of this Code.
Article
3 : A person who
practices law shall have his name included in the list of
practicing lawyers, and shall satisfy the following requirements:
-
He must be a Saudi national.
However, a non-Saudi shall be entitled to practice law subject
to the terms of agreements concluded between the Kingdom
and other countries.
-
He must be a holder of a degree
from a Shari'ah college or a bachelor of law from one of
the Kingdom's universities or an equivalent of any of these
degrees obtained from abroad, or a post-graduate diploma
of legal studies from the Institute of Public Administration
.
-
He must have at least three
years of practical legal experience. This period may be
reduced to one year for a holder of a Master's degree in
Shari'ah or in law, or an equivalent of any of these degrees,
or a post-graduate diploma in law for the graduates of a
Shari'ah college. This requirement shall not apply to a
holder of a doctorate in these fields of specialization.
-
He must be of good conduct
and not under interdiction.
-
He must not have been subjected
to any hadd (Qur'anic prescribed punishment) or
any other sentence in connection with a crime that impugns
integrity, except where a minimum period of five years has
expired since execution of that sentence.
-
He must be a resident of the
Kingdom.
- The
Minister of Justice shall cause to be prepared a declaration
form to be signed by the applicant wherein he confirms that
the requirements of paragraphs stated in (d), (e), and (f)
of this article have been complied with.
Article
4 : The provisions
of paragraphs (b) and (c) of Article 3 shall not apply to
an applicant who has previously practiced as a judge in the
Kingdom for a minimum period of three years.
Article
5 : The application
for registration shall conform to the form specified in the
implementing regulations of this Code and shall be submitted
to the ‘Lawyers Registration and Admission Committee' that
shall be formed as follows:
-
A deputy of the Ministry of
Justice to be appointed by the Minister of Justice, as Chairman.
-
A representative of the Board
of Grievances whose rank shall not be less than the rank
of a Chief of a Court of class A, to be appointed by the
Chairman of the Board of Grievances, as a member.
-
A lawyer who has been practicing
law for a minimum period of five years, to be appointed
by the Minister of Justice, as a member.
The
competent authority shall name a substitute in case of absence
of a member of this committee. The term of membership of this
committee shall be three years renewable for another term.
Article
6 : The committee
provided for in Article 5 shall meet with all members present,
and its decisions shall be adopted by majority vote. The committee
shall ensure that the provisions stated herein have been complied
with, and shall decide on any application, if complete, within
a period not exceeding thirty days from the date of filing.
In case of rejection of any application, the reasons for such
rejection must be stated if so requested. An aggrieved applicant
may file an appeal with the Board of Grievances within sixty
days from the date on which he is notified of the decision
adopted by this committee.
Article
7 : Following registration
on the list, a license to practice law shall be granted pursuant
to a resolution by the Minister of Justice, in conformance
with the form specified in the implementing regulations of
this Code. This license shall be valid for a term of five
years and may be renewed in accordance with the conditions
herein provided for. Upon the issuance of a license, the applicant
shall pay a fee in the amount of SR 2,000, and shall pay SR1,000
for each renewal.
Article
8 : The Ministry
of Justice shall notify the courts of law, the Board of Grievances,
and the committees referred to in Article 1 herein of the
names of lawyers who have been registered in the list of practicing
lawyers, immediately upon the issuance or renewal of the license.
A list showing the names and addresses of practicing lawyers
shall be prepared and kept at the court and at the Board of
Grievances. This list shall be available for perusal by any
interested party.
Article
9 : A lawyer who
ceases to practice the profession for a period exceeding one
year shall notify the Ministry of Justice in a form to be
specified by the implementing regulations of this Code.
Article
10 : A professional
partnership for practicing law may be formed by two or more
of the lawyers whose names are registered in the list subject
to the requirements of the Professional Partnerships Regulations.
PART
TWO
DUTIES
AND RIGHTS OF LAWYERS
Article
11 : A lawyer shall
practice the profession in accordance with the Shari'ah and
laws in force. He shall refrain from any act that compromises
the dignity of the profession and shall comply with the relevant
rules and instructions.
Article
12 : A lawyer shall
not refer to personal matters concerning his client's adversary
or representative, and shall refrain from any offensive language
or accusation, as may have a negative impact on integrity.
Article
13 : Subject to Article
12, a lawyer may choose whatever strategy he may deem appropriate
for defending the interests of his client and, in so doing,
shall not be questioned in connection with the content of
his written or oral arguments.
Article
14 :
(1)
A lawyer shall not personally, or through another lawyer,
accept any case or render any advice against his present or
former employer except after the expiry of a minimum period
of five years from the date of termination of his relation
with that employer.
(2)
A lawyer who acts for a client on a part-time basis pursuant
to a contract shall not accept any case or render any advice
against that client before the expiry of three years following
termination of that contract.
Article
15 : A lawyer shall
neither personally nor through another lawyer agree to represent
an adversary of his client or otherwise provide him with any
assistance, even in the form of an opinion, in connection
with a case that he has previously handled or in connection
with any other related matter even after expiry of his power
of attorney.
Article
16 : Anyone who has
been a judge prior to practicing law shall not personally,
or through another lawyer, accept a case that has previously
come before him.
Article
17 : Anyone who has
previously provided an opinion in connection with a certain
case, whether as an employee or an arbitrator or an expert,
shall not accept that case.
Article
18 : The lawyers
whose names are registered on the list of practicing lawyers
shall be exclusively entitled to litigate on behalf of third
parties before courts of law or the Board of Grievances or
the committees referred to in Article 1 hereunder.
By
way of exception, third parties may be represented by the
following:
-
An attorney-in-fact in one
to three cases. If he has previously handled three cases
on behalf of three different persons, he shall not be entitled
to represent any other party.
-
Husbands, in-laws, or any
next-of-kin up to the fourth degree.
-
A legal representative of
a corporate person.
-
A trustee, a guardian, and
an administrator of an endowment in connection with their
trusteeship, guardianship, and administration cases.
-
An administrator of the public
treasury with respect to matters within his jurisdiction,
pursuant to the law and regulations.
Article
19 : The courts of
law, the Board of Grievances, the committees referred to in
Article 1 hereof, government agencies, and the investigation
authorities shall facilitate the lawyer's discharge of his
assignment, and shall enable him to attend any interrogation
and peruse any relevant documents. His request shall not be
denied except for a valid reason.
Article
20 : A lawyer or
an attorney-in-fact shall present the original deed of his
power of attorney or a certified copy thereof to the court,
the Board of Grievances, or the committees referred to in
Article 1 hereof. These documents shall be presented during
the first hearing of the case. Should the principal attend
any hearing with his lawyer, the clerk, or whoever is so acting
shall record that in the proper minutes, and this entry shall
constitute a power of attorney. If the lawyer is in possession
of a duly certified general power of attorney entitling him
to represent one of the litigants, he shall be relieved from
filing the original deed, or he may present the original deed
and a copy thereof, and the judge shall verify that copy against
the original deed.
Article
21 : Each lawyer
shall have one or more places of business for handling the
cases entrusted to his care and shall notify the Ministry
of Justice of the address of his place of business and of
any change of address.
Article
22 : Upon expiration
of a power of attorney, the lawyer in charge of the case shall,
on demand, return to his principal the deed of power of attorney
and the original documentation. However, if his fees have
not been paid, he shall be entitled to make copies, at the
expense of his principal, of all supporting documents, and
shall retain the original papers and documents until the principal
has paid the fees due and the cost of making copies thereof.
A lawyer is not under any obligation to deliver to his principal
the drafts of the documents he has filed with the court or
any letters addressed to him. However, he must, on demand,
provide his principal, at his principal's expense, with copies
of these documents.
Article
23 : A lawyer shall
not disclose any confidential information which has been communicated
to him or of which he has become aware in the course of practicing
his profession even after expiration of his power of attorney,
unless such non-disclosure constitutes a violation of a Shari'ah
requirement. Similarly, he shall not, without a legitimate
cause, decline to represent his client before the case has
been concluded.
Article
24 : A claim filed
by a principal against his lawyer in connection with the documents
deposited with that lawyer shall not be heard after the expiry
of a period of five years from the date on which that lawyer
completed his assignment, except where such documents have
been claimed by registered mail, with an acknowledgement of
receipt, prior to expiry of that period, in which case computation
of that period shall run from the date of receipt of that
mail.
Article
25 : A lawyer shall
not be entitled to purchase any or all of the disputed rights
in respect of which he was the appointed representative.
Article
26 : The lawyer's
fees and method of payment shall be determined by agreement
with his client. If there was no such agreement, or if the
agreement was disputed or void, such fees shall be assessed
by the court that has adjudicated that case, pursuant to a
request by either the lawyer or the client, consistent with
the effort expended by the lawyer and the benefit obtained
by the client. This rule shall also apply to any subsidiary
claim ensuing from the original case.
Article
27 : A client shall
be entitled to dismiss his lawyer; however, he shall pay all
the fees agreed upon if it is established that such dismissal
was without valid cause, except where the competent court
decides otherwise with respect to such dismissal or to the
full payment of the fees.
Article
28 : In case of death
of the lawyer, and if his heirs and the client fail to agree
on the fees, the competent court shall assess such fees consistent
with the effort exerted by the deceased, the benefit obtained
by the client, the stage of the proceedings, and the concluded
agreement.
PART
THREE
DISCIPLINARY
ACTION
Article
29 :
First:
The name of a lawyer shall be struck from the list and his
license revoked in case a hadd (Qur'anic prescribed
punishment) or any other punishment in connection with a crime
that impugns integrity has been entered against him.
Second:
Without prejudice to a claim for compensation by any aggrieved
party or to any other claim, any lawyer who violates the provisions
of this Code or its implementing regulations, or commits a
breach of his professional duties or any act as may be incompatible
with the professional standards shall be subject to one of
the following sanctions:
-
Warning
-
Reprimand
-
Suspension of practice for
a period not exceeding three years
-
Striking his name off the
list and revoking his license.
Article
30 : The Public Prosecutor
shall, either of his own accord or pursuant to instructions
by the Minister of Justice or any court of law or the Board
of Grievances or any of the committees referred to in Article
1 of this Code, initiate disciplinary proceedings against
the said lawyer.
Article
31 : The Minister
of Justice shall, pursuant to a resolution, set up one or
more committees to consider the imposition of the sanctions
provided for in Article 29 hereof. This committee shall be
called the ‘Disciplinary Board', and it shall consist of a
judge and two experts, one of whom is to be selected from
the class of lawyers who have been practicing the profession
for a minimum period of ten years. The Minister of Justice
shall appoint one of the board members to act as Chairman.
Membership of this Board shall be for a term of three years
and shall be renewable for a similar period.
The
meetings of the Board shall be attended by all members and
its decisions shall be taken by majority vote. These decisions
shall be appealable to the Board of Grievances within sixty
days from the date of notifying the lawyer concerned of the
sanctions imposed on him.
Article
32 : The lawyer shall
be summoned to appear before the Disciplinary Board. This
summons shall give a short account of the violation of which
he is charged and of the evidence thereof, at least fifteen
days prior to the date set for the hearing. The lawyer may
appear in person or be represented by another lawyer. The
Disciplinary Board may require his personal appearance, and
if he fails to appear after having been summoned twice, the
Board may issue a default decision.
Article
33 : The decision
of the Disciplinary Board shall be issued after the prosecution
and lawyer's defense have been heard. The reasoning for such
decision must be stated. The decision and the reasoning thereof
shall be read out in full in a closed session. The Ministry
of Justice shall, within fifteen days from the effective date
of the final decision, notify the courts of law, the Board
of Grievances and the competent authorities of that decision.
Such decisions shall be kept in a special register. In all
cases, disciplinary actions shall be communicated by a member
of the Disciplinary Board. Delivery of a copy of the decision
to the lawyer concerned in an official manner shall be treated
as adequate notice. When the decision has become final, whether
it be striking off the lawyer's name from the list or suspension
of his practice, only the decision thereof shall be published,
at the lawyer's expense, in one or more of the papers issued
in the locality of the lawyer's place of business. Should
there be no paper in that locality, it shall be published
in a paper in the nearest locality.
Article
34 : After having
been notified or provided with a copy of a default decision,
the lawyer concerned shall have fifteen days to appeal. The
appeal shall be addressed to the Chairman of the Disciplinary
Board, either by the lawyer concerned or through his representative.
Article
35 : Upon suspending
a lawyer from practicing law, his name shall be transferred
from the list of practicing lawyers to the list of non-practicing
lawyers. A suspended lawyer shall not be entitled to conduct
his practice throughout the duration of suspension, failing
which his name may be struck off the lawyers' list and his
license may be revoked. The Minister of Justice may, pursuant
to a recommendation by the committee provided for in Article
5 hereof, issue instructions relating to pending cases that
were being handled by suspended lawyers.
Article
36 : A lawyer whose
name has been struck off the list pursuant to a decision issued
by a disciplinary board may, after three years from the effective
date of that decision, apply to the Lawyers Registration and
Admission Committee to reinstate his name.
Article
37 : A term of imprisonment
not exceeding one year and a minimum fine of SR30,000, or
both, may be imposed on:
-
A person who holds himself
out as a lawyer or practices law in violation of the provisions
of this Code.
-
A lawyer who practices law
after his name has been struck off the list. These forms
of punishments shall be imposed by a competent court.
PART
FOUR
GENERAL
AND TRANSITIONAL PROVISIONS
Article
38 : Saudi lawyers
and consultants who hold valid licenses issued by the Ministry
of Justice or the Ministry of Commerce pursuant to the regulations
that were then in force may continue their practice, provided
that they shall, within five years from the effective date
hereof, file applications to the Lawyers Registration and
Admission Committee referred to in Article 5 hereof for registration.
This commission shall have their names registered on the list
and provide them with new licenses pursuant to the provisions
of this Code. The competent authority that had previously
issued these licenses shall send to the said committee all
the papers and other documents pursuant to which these licenses
were issued. However, the Minister of Justice may extend the
period herein specified to a maximum not exceeding five years
for Saudi lawyers who are holding such licenses as long as
they satisfy the requirements provided for in Article 3 herein,
excluding the qualification requirement referred to in paragraph
(b) of the said article, provided they pay the renewal fees
referred to in Article 7 hereof.
Article
39 : Subject to the
stipulations of paragraph (a) of Article 3 hereof, non-Saudis
who hold valid licenses that have been issued prior to the
implementation of the Council of Ministers Resolution No.
116, dated 12/7/1400H, may continue to practice as consultants,
but only on a temporary basis, subject to the following conditions:
-
A non-Saudi shall carry out
his practice on a full time basis.
-
He shall not litigate before
courts of law, the Board of Grievances, or the committees
referred to in Article 1 hereof; and the competent authorities
shall not allow him to litigate.
-
He shall reside in the Kingdom
for a minimum period of nine months a year.
-
He shall satisfy the requirements
for registration, excluding citizenship.
-
Copies of his qualifications
and his old license shall be filed with the Ministry of
Justice within six months of the date of implementation
of this Code.
The
Ministry of Justice shall prepare a special register for licensed
non-Saudis, and shall provide them with temporary permits.
The Minister of Justice shall determine the particulars to
be entered in this register and in the license. He shall also
specify the duration and expiry date of such license. A license
shall be deemed terminated by force of law should any of the
requirements mentioned herein be lacking.
Article
40 : A lawyer licensed
pursuant to Article 39 may have his own practice or may enter
into partnership with a Saudi lawyer. Such lawyer shall not
be entitled to seek the assistance of a non-Saudi lawyer,
whether he be a sole practitioner or partnership.
Article
41 : A Saudi lawyer
and any lawyer holding a license pursuant to paragraph (a)
of Article 3 hereof may be assisted in his practice, where
necessary, by one or more non-Saudi lawyers pursuant to an
employment agreement, under his responsibility and supervision,
subject to the following conditions:
-
The licensed lawyer shall
attend to his practice regularly and shall sign all correspondence
issued by his firm in connection with the relevant cases.
However, he may delegate his authority to any of the Saudi
lawyers or to any other lawyer who is licensed pursuant
to paragraph (a) of Article 3 hereof.
-
A non-Saudi lawyer shall satisfy
the requirements for registration, excluding citizenship,
and shall have a minimum of five years of practical experience.
-
His practice shall be restricted
to providing assistance and the preparation of submissions
in the name of the lawyer who is holding the license. He
shall not represent third parties before courts of law,
the Board of Grievances, or the committees referred to in
Article 1 hereof.
Article
42 : The Minister
of Justice shall issue the implementing regulations for this
Code, and these regulations shall be published in the Official
Gazette. He shall also issue any decisions necessary for such
implementation.
Article
43 : This Code shall
be published in the Official Gazette and shall come into force
ninety days thereafter. It shall supersede any rules that
are inconsistent therewith.
===
|